- Home
- E. L. Konigsburg
Up From Jericho Tel
Up From Jericho Tel Read online
OTHER ALADDIN PAPERBACKS
BY E. L. KONIGSBURG
Altogether, One at a Time
The Dragon in the Ghetto Caper
From the Mixed-up Files of Mrs. Basil E. Frankweiler
The Second Mrs. Giaconda
Throwing Shadows
The View from Saturday
Up From
Jericho Tel
Aladdin Paperbacks edition November 1998
Copyright © 1986 by E. L. Konigsburg
Aladdin Paperbacks
An imprint of Simon & Schuster Children’s Publishing Division
1230 Avenue of the Americas
New York, NY 10020
www.SimonandSchuster.com
All rights reserved, including the right of reproduction in whole or in part in any form.
Printed and bound in the United States of America
10 9 8 7 6 5
The Library of Congress has cataloged the hardcover edition as follows:
Konigsburg, E. L.
Up from Jericho Tel
Summary: The spirit of a dead actress turns two children invisible and sends them out
among a group of colorful street performers to search for a missing necklace.
ISBN 0-689-31194-X (hc)
[1. Actors and actresses-Fiction. 2. Mystery and detective stories.] 1. Title.
PZ7.K8352Up 1986 [Fic] 85-20061
ISBN-13: 978-0-689-82332-9 (Aladdin pbk.)
ISBN-10: 0-689-82332-0 (Aladdin pbk.)
eISBN-13: 9781-4424-3976-4
Contents
Chapter One
Chapter Two
Chapter Three
Chapter Four
Chapter Five
Chapter Six
Chapter Seven
Chapter Eight
Chapter Nine
Chapter Ten
Chapter Eleven
Chapter Twelve
Chapter Thirteen
Chapter Fourteen
Chapter Fifteen
Chapter Sixteen
Chapter Seventeen
For ROBERT, LESLEY and TERRY—
The Generation Received, full grown and
in full flower—with love
Up From
Jericho Tel
one
THERE WAS a time when I was eleven years old—between the start of a new school year and Midwinter’s Night—when I was invisible. I was never invisible for long, and I always returned to plain sight, but all my life has been affected by the people I met and the time I spent in a world where I could see and not be seen.
It happened not so long ago, less than a year after Congress had passed the anti-hijacking bill. The airlines had not yet put in X-ray equipment, so the checking had to be done by hand. My mother had trained to become an airport security guard; she had learned what to search for in the suitcases and pocketbooks that passengers carried on board. She proved to be quick and thorough at it, so she got a job at one of the world’s busiest airports, Kennedy International, serving the New York metropolitan area.
Late that August we hauled our trailer from Texas to Long Island, way out on the island, beyond the highways and before the Hamptons, to where there were duck farms and fields of potatoes and cabbages. To the Empire Estates Mobile Homes Park. We arrived in time for the beginning of the school year.
After three weeks at Singer Grove Middle School, I still ate lunch by myself. After three weeks, no one but my teachers called me Jeanmarie. I was nameless and furious. Furious at being nameless. Furious that no one recognized that I was a future famous person. Furious at having moved seventeen hundred miles only to find that the in-crowd were clones of the cheerleaders and jocks that I had gone to school with in Texas. Clones: lived in houses not mobile homes; had two parents, the mothers of which made cakes for PTA bake sales; talked to each other on the phone for hours; had been friends with each other since the world began. Clones were never alone.
IT ALL STARTED with a dead blue jay.
I had a tendency toward carsickness that I did not choose to demonstrate or discuss, so I always scrambled to claim a bus seat just behind the driver, where the exhaust fumes did not smell as bad and the bus did not pitch and roll as much. I was always the first one off the bus at my stop, and I always started home the minute my feet hit the ground, looking down, not looking back. So I was well ahead of everyone else when I saw the bird and stopped.
There was no blood showing, and it looked more stunned than dead. I bent down to see if I could detect at least a little flutter. I had no intention of touching it; birds could carry a dread disease called parrot fever. Never mind that this was not a parrot. I did not want to die before I became famous. I was bending over, trying not to inhale any of the air between the bird and me, when Malcolm Soo caught up with me and stopped to see what had made me stop.
“I wonder if it’s really dead,” I said. “It may have flown into a window and gotten stunned.”
Malcolm got down on his knees and put his face heroically close to the bird’s beak, then leaned back and with his bare hand gently turned the bird over. “Dead,” he said.
I swallowed hard, hoping to dissolve any bad air I may have consumed. I managed to say, “We ought to keep it from rotting.”
“Everything rots,” Malcolm replied.
“It ought to be buried,” I said.
“It will still rot. It will just rot out of sight.”
I didn’t think a person had to see every bad thing that happened, and I also didn’t think I had to discuss the fact that I didn’t believe it. Death and dying were heavy items among the clones at Singer Grove Middle School. I avoided those discussions. I developed symptoms of any long, mysterious, illnesses that the clones cared to talk about. It seemed to me that every tragic illness started out like a common cold, and only after the disease was beyond cure did it produce the lumps and running sores that killed you. I saw my body as an incubator for thousands of viruses, all of them waiting for one wrong breath to enter and attack and kill me before I had a chance to show the world and its clones what I was really made of. Our teacher last year had shown us a film strip of microscopic life in a drop of water, and I thought that it should have had an R rating; I found the unseen world violent, full of sex and with no redeeming social value.
“Do you want to help bury the bird? I asked Malcolm, hoping that he would take over the job entirely. I didn’t want to pick it up, and I surely didn’t want it to remain above ground where it would reek and rot—since everything does—and infest all of the Empire Estates with parrot fever.
Malcolm took his map of the states west of the Mississippi—it was the largest and heaviest piece of paper he had—and slid it under the jay. “I think we ought to,” he said.
I agreed. We decided to go home, deposit our books and meet to perform a burial service. Malcolm pinched the two ends of his map together, making a hammock for the dead bird to ride in as we walked the rest of the way.
“That was a nice map,” I said, “very neat.” I had had the same assignment, but my map had a red palm print on the northwest corner of Arizona where I had dragged my hand across wet paint because I had forgotten to work from north to south, and I had left the second o out of Colorado and had had to add it with a caret. My map was accurate but not worth putting on the refrigerator door.
“I’m very neat,” Malcolm said. “It’s a talent I have.”
“Being neat is just something that is easier for some people than for others.”
“That’s why I would call it a talent,” Malcolm said. “Like playing the piano is easier for some people than it is for others, and that’s called a talent.”
I told him that I would call it congenital, like a heart murmur or a strawberry
birthmark or a clubfoot.
“If someone has an ability that they are born with—whether they develop it or not—that ability is called a talent. Take gymnastics . . .”
I said, “A person can be born with a hare lip and not inherit it. Hare lips are congenital.”
“I never heard of a newborn with a hairy lip.”
“Hare lip. H-A-R-E lip. It’s congenital.”
“Neatness is a talent. My father is neat. I am neat...”
“Listen, Malcolm, I wouldn’t mind hearing you list your talents and virtues except that I think that it might start to stink before you finish,” I said, looking at the bird. I was finding it difficult to talk without breathing in.
We arranged to meet at the spot where we were standing.
Malcolm and I were both latchkey children. I had noticed that he was the very first day of school. (Clones were never latchkeys.) Malcolm’s father worked in the duck processing plant on the edge of town. His father’s business was almost as seasonal as my mother’s, for ducks and travel were both popular during the holidays. My mother had been told that during the peak travel seasons she would sometimes have to work the evening shift as well as every other weekend.
I wore a housekey on a metal chain around my neck, under my blouse. I had lost four keys during the first six weeks of school last year before Mother came up with the idea of my wearing my key around my neck. Malcolm never lost a key. Malcolm always knew exactly where his was. He didn’t even take his key ring out of his side pocket until he was at his trailer’s door. Key losing is congenital.
I dumped my books on the sofa and began looking for the trowel we had used when Mother and I had tried to grow tomatoes outside our trailer in Texas. The plants had grown about a foot high when huge caterpillars attacked. They were covered with hundreds of tiny white cocoons, and if you picked them off and stepped on them, they squished out the most disgusting green stuff. I decided that it was punishment enough for them to have to go through life looking as ugly as they did, so I left them alone, and they ate up all the tomato plants. We had no harvest at all.
I couldn’t find the trowel.
I took a soup spoon from one of the kitchen drawers and started out the door when I had a second thought and returned. I rummaged through the closet in my room until I found a bottle of ink and a calligraphy pen that Mother’s (boy)friend had given me last Christmas. I had liked the idea of doing calligraphy, but I could not get the hang of it. It was not easy to hold the pen at the proper angle so that both the up-and-down and the crosswise stroke of the + sign were the same thickness. If I concentrated on how I wrote, what I wrote made no sense at all. Besides, I always managed to get enough fingerprints on the paper so that it looked more like an FBI file than a page of beautiful handwriting. I suspected that even if Malcolm Soo could not do calligraphy, he was congenitally neat enough to do a weathergram.
A weathergram is what I wanted for the dead blue jay.
I took a brown grocery bag from Mother’s supply and put the spoon, the bottle of ink and the pen into the bag and ran out to meet Malcolm. I guessed that he would have a proper digging tool and that even if it wasn’t new, it would look new.
He did. It did.
We decided to bury the jay as far away from civilization as we could; and since both of us had strict orders not to leave the grounds of The Empire Estates Mobile Homes Park, we walked to the part of it that had not yet been cleared for trailer hook-ups. We weaved our way through a stand of evergreens where the underbrush was ragged and full of sticklers until we found ourselves in a clearing. As we stood in its center, we saw that the pines that we had been walking through were part of a thick protecting circle that marked the clearing off, not only from the settled part of the trailer park but also from the part that had never been cleared. Except for a narrow opening on the far side of the trailer park, the circle was complete. It was not a large space, only about as big as a two-sofa family room in the home of the average clone. It was comfortably large and comfortably small.
We knew as soon as we saw it that it was the proper place to bury the jay. Together we pushed aside a mattress of pine needles and dug a grave, and Malcolm placed the jay, wrapped in The States West of the Mississippi, into it. He gathered up some pine cones and made a small pyramid of them. “This will be the grave marker. Not a gravestone but a gravecone.”
“Clever, but not too clever,” I said.
Malcolm said that it didn’t seem right to bury the bird without saying something.
It was then that I reached into the grocery bag and brought out the calligraphy pen and the ink. I tore a strip of paper from the bag and handed it to Malcolm. “It’s biodegradable,” I said. “We’ll do a weathergram.” I told him that a weathergram is a poem of ten words or less that a person writes on plain brown paper and hangs on a tree.
“Why would a person do that?” he asked.
“Because that’s the way a person delivers a weathergram,” I told him. “The message is rubbed by the wind, faded by the sun, washed by the rain and becomes part of the world.”
He shrugged his shoulders. “I get the idea,” he said. “You sure have a talent for the dramatic.”
I almost told him then that I was a future star of stage, screen and TV, but I didn’t. At the moment I thought that Malcolm Soo could wait with the clones and the rest of the world to find out, but his remark made me gentle. “I’m sure you are a neat writer,” I said kindly, “so I want you to write: “May your soul have flown to Heaven before you sank to Earth.”
“It doesn’t rhyme.”
“It doesn’t have to.”
“It’s more than ten words. It’s twelve,” he said, counting on his fingers.
“Write it,” I said.
Malcolm wrote.
“And be sure to capitalize both Heaven and Earth.”
Malcolm finished and held up the strip of paper, pleased with it and himself. I examined it and said, “You’re neat all right, Malcolm, but you are not perfect. It should be s-o-u-1, not s-o-l-e. I don’t know for sure if birds have s-o-u-l-s but I know for sure that they don’t have s-o-l-e-s.”
“Is a crow a bird?” Malcolm asked.
“Of course it’s a bird.”
“Then how come when people get old, they say that they get crow’s feet around their eyes?”
“That’s an expression.”
“Is a duck a bird?”
I nodded.
“Then how come when someone’s feet point out when they walk, they say that they are duckfooted?”
“That’s another expression.”
“Is a pigeon a bird?”
I said. “I know what you’re going to say. You’re going to tell me that when someone toes in, they say that he’s pigeontoed.”
“I have just one more thing to ask you.”
“What’s that?”
“If they have feet, then how come they don’t have soles?”
“Because they don’t. Horses have feet and they have hooves, and dogs have feet and they have paws, and birds have feet, but they don’t have soles. Trust me, Malcolm. You can have feet and not have a sole.”
“How do you know that birds have s-o-u-l-s?”
“How do you know that they don’t?”
Malcolm rewrote the weathergram. He did an even better job the second time than the first, which surprised me because when I tried to improve an artistic effort, it never came out neater or better the second time. Malcolm’s letters were distinct and clear, every ascender was firm and complete, every descender was looped if it was meant to be, and every t had its cross. Malcolm was pleased with the way the weathergram looked, and I thought that what it said was worthy of a Hallmark.
Together we walked to the center tree of the inside row of the circle. It was a pine that stood slightly out of line with the others; it seemed to be asking us to hang our weathergram there, and we did. When we stood back, the strip of brown paper was ruffled by a slight breeze that came up, and I had the
distinct feeling that our message was on its way.
Together we walked to the middle of the clearing and stood on either side of the small grave and listened. There were no sounds of traffic from the road. There was only the late afternoon sound of small animals and insects; it was an uneven hum, pitched low and restful. There were no manufactured smells: no gasoline or asphalt or insect repellent. There was the quiet odor of the pines and the sweet smell of leaves at rest after a summer’s work. I wanted to take deep breaths so that I could fill up with all the wonderful smells at once. I looked around and could not find a single reminder of Empire Estates. There was nothing to tell us what day of the week it was or what year. There was nothing there to tell us that it was the twentieth century; even the fading afternoon light could have been dawn as easily as dusk.
As we walked out of the circle of trees, I felt as if I were taking out more than I had brought in, even though we were leaving the weathergram and the buried jay behind. I walked out of there with a feeling of closeness to Malcolm that I had not had when we had gone in. I said to him, “Next time, we can circle around and enter from that opening on the far side instead of weaving our way through the trees. That way it will feel more like an amphitheater,” and when Malcolm nodded his agreement, I knew that we had made a promise that there would be a next time.
THE VERY NEXT DAY we found a luna moth. “I’ll get my spoon,” I said the minute I spotted it.
“And the stuff for its weathergram,” Malcolm added as he reached down and picked the moth up by the tip of its body and held it so that no dust would rub away from its eerily beautiful wings.
I was pleased that Malcolm wanted another weathergram, and I thought that I composed an award winner, Fly. Flutter. Falter. Fall, but Malcolm again complained that it didn’t rhyme, and I said that only a person who was neat to the point of being sick would need poems that did. I told Malcolm that he made the F’s so beautiful that I thought that they might alight from the paper and leave the weathergram on wings of their own. “I have excellent small muscle coordination,” he said.